北京时间今天凌晨2:30、5:30,“德国人”和“机器人”相继踏上柏林红地毯。虽然柏林电影节的常客乔治·克鲁尼因档期缺席,但美国大牌导演斯蒂芬·索德伯格和奥斯卡影后凯特·布兰切特依旧风头十足,引发柏林开幕以来的第一波红毯热潮。而柏林电影节的老朋友、在欧洲享有盛誉的韩国导演朴赞郁带着《机
器人之恋》男女主角Rain和林秀晶而来,也引发了大批记者的追星热。寒冷的柏林终于在开幕第二天迎来了一股暖流,电影节的星光指数也直线上升。
【导演论影片】
斯蒂芬不惧恶评朴赞郁力挺新人
以二战为背景的间谍影片《好心德国人》有“梦幻组合”索德伯格和克鲁尼坐镇,有点像《卡萨布兰卡》,但在美国上映期间仍屡遭诟病,此次柏林媒体场放映完毕后,更是掌声寥寥。
索德伯格当年曾凭借《毒品网络》一举击败李安,拿下了2001年奥斯卡最佳导演,《性,谎言,录像带》、《11罗汉》都是其代表作,克鲁尼是他的御用演员,“合作这么多年真是令人难以置信,他太出色了。”此次特意选择了黑白胶片,而且在纽约搭建柏林布景。片中出现的旧电话、烤箱、街区符号、抽水马桶,都是为了表现战争摧毁过的柏林。“拍片的时候我们就觉得欧洲有潜在的观众群,影片的叙事手法是非常美国化的,但在人物塑造和道德层面上却是欧洲式的。”
看过“德国人”,还有韩国的“机器人”,朴赞郁是“复仇三部曲”的缔造者,《亲切的金子》和《老男孩》都有口皆碑,但此次的《机器人之恋》在韩国上映不久就惨遭撤片,但朴赞郁并不在意:“我就是想拍一部我女儿也能看的影片。”对于挑中新人Rain出演,朴导也以“偶然的缘分”来解释,而且力挺新人,表现出色。
【演员拼人气】
凯特谦虚Rain聪明
红毯上的凯特优雅,发布会上的凯特则很谦虚,虽然有奥斯卡小金人在手,她仍然对德国观众的反应战战兢兢。“我来之前,以为电影会用德语配音,没想到还是放了英语原声,实在要对德国观众说抱歉。”和索德伯格一样,凯特也是克鲁尼的老搭档,她甚至评价说“两人之间有种奇特的魔力”。
相对“德国人”发布会的爆满,“机器人”则有点落寞,到场的大都是韩国媒体,Rain和林秀晶很合作地对着镜头摆足了POSE,甚至有记者让Rain学片中人物偷窃的样子,“这个我做不来了”,聪明的Rain转而大赞起和导演拍戏有默契。晚报记者于音
特约记者魏昕报道
|