章子怡
2007年4月20日,章子怡和胡兵目前致力于美国好莱坞的主战场,所以打通语言关就成为第一要务章子怡首先现身说法,介绍自己学英语的窍门便是
选一个全天候陪伴的美国英语教师,就像贴身秘书一样,日常的工作和生活全部用英语来完成,如此强化了一年才有了现在的口若悬河、对答如流。这中间章子怡没少经历尴尬,包括尽人皆知的奥斯卡颁奖典礼、法国戛纳电影节,在颁奖台上、媒体面前,都因为语言不够流利而憋得面红耳赤,甚至有人说她给中国人丢脸。章子怡对此感到很委屈,但也因此激发了自己更加刻苦的决心,“其实这中间没什么窍门,就是你要大胆地说,不能因为所谓的丢人就不敢张嘴,否则你就会永远‘丢人’下去”。
与章子怡比起来,最近签约美国经纪人公司的胡兵在英语学习上似乎还任重道远,不过已经接下电影《情人》的他必过语言关,否则进军好莱坞就是一句空谈。好在胡兵曾在日本发展过,有过苦学外语的经历,此次攻夺英语,信心倒是满满,“经纪公司会统筹我的全部工作,包括给我聘请一个专职的英语老师,当务之急我要解决自己的发音。中国的学生都多多少少有些英语基础,最大的难题”就是发音上如何摆脱中国腔”。
|