谁能想到,一个多年前出生于哥伦比亚的丑女孩贝蒂,竟会和安徒生笔下的童话《丑小鸭》齐名,风靡全球。她操着30多种不同的语言,在一出闹剧和一场声笑料声中,完成着自己的理想,迅速赢得人们的喜爱:丑女孩满嘴牙箍又何妨,这无碍于她伶牙利齿的表达;她不入时的衣着打扮也没关系,重要的是她的勇气与善良;她处处受欺负更不成为问题,因为她的智慧与通达已让她成为众多白领的职场指南。
丑小鸭在美国叫做贝蒂,在墨西哥则为最美丽的丑女孩,当她来到中国说着中文时,则有了一个很中国的名字林无敌。值得惊叹的是丑小鸭这些年内不停的转辗漂泊,在迥异的环境中体验生活,都一一获得成功。
《丑女无敌2》主创
现湖南卫视正在热播的《丑女无敌2》,收视上延续了上一季的辉煌。但有关剧情拖沓、人物特征不鲜明的质疑也此起彼伏。而一批忠实的丑女迷更是认为《丑女2》的剧情过于本土化,乃至丢失了原版中最为精华的部分,纷纷要求第三季的《丑女无敌》的剧本创作上要尽量多的忠实“原著”,让林无敌和墨西哥版的丑女孩一样成为公司众人所知的“小三”,让她和安茜以不同的方式联手,与费德南一起上演一出三人共存争斗不断的精彩戏(即老板费德南、老板娘李安茜和小三林无敌”)。殊不知,丑小鸭林无敌的搬家史,不难看到各个国家的不同的文化背景和不同价值观的认同。
|